The Susan Sontag Foundation has just announced a $5,000 grant to be awarded to a proposed work of literary translation from Portuguese into English. Continue reading
The Susan Sontag Foundation has just announced a $5,000 grant to be awarded to a proposed work of literary translation from Portuguese into English. Continue reading
Na semana passada, a mídia brasileira publicou uma matéria sobre as trapalhadas do intéprete do jogador de futebol brasileiro Maxwell, transferido recentemente do Barcelona ao Paris Saint-Germain.
Algumas bolas fora... Continue reading
O portal de tradução Proz.com está promovendo um powwow para os tradutores no Rio e redondezas no dia 4 de fevereiro de 2012, no Restaurante À Mineira – Unidade Humaitá. Continue reading
Quem acha que o português falado tem dois sotaques básicos, o brasileiro e o português, deveria visitar os Açores, e em particular a ilha de São Miguel. O caro leitor deve estar se perguntando porque estou falando dos dialetos e sotaques açorianos e micaelense. A razão é simples: recentemente interpretei para um falante dos Açores e fiquei pensando nas diferenças fonéticas e léxicas da nossa língua portuguesa. Continue reading