In 2008, I passed the American Translators Association Certification exam from English to Portuguese. In October 2013, I pased the Portuguese to English Certification.
This means that you can trust me to translate your Portuguese birth certificates, divorce decrees, school and university transcripts, as well as your diplomas from Brazil, Portugal, Mozambique and Angola.
The American Translators Association has just rolled out a new program for ATA-certified translators so they can document their certification for a client or a translation job.
This program was developed for the exclusive use of ATA-certified members in good standing and the seal includes a member’s name, unique certification number, and language combination.